En este momento estás viendo ¿Qué significa la traducción automática neuronal (NMT por sus siglas en inglés, neural machine translation)?
Imagen Gerd Altmann auf Pixabay

¿Qué significa la traducción automática neuronal (NMT por sus siglas en inglés, neural machine translation)?

El método, que apareció por primera vez en 2014, se basa en redes que se modelan a partir de la estructura neuronal del cerebro humano. La particularidad del método se aprecia más claramente en comparación con la traducción automática estadística (SMT): En la SMT, se comparan grandes cantidades de textos traducidos antes de la traducción real y los textos de origen y destino se asignan entre sí en función de la frecuencia y se transfieren a un diccionario virtual con reglas gramaticales. Estos pares de palabras constituyen la base de la traducción automática estadística. La NMT también analiza textos bilingües, con la diferencia de que, gracias a una red neuronal artificial, se registran implícitamente las correlaciones gramaticales entre la lengua de origen y la de destino. De este modo, se pueden reconocer las dependencias de las palabras y reproducirlas correctamente, especialmente en las frases más largas. La legibilidad de los textos traducidos por máquinas neuronales ya es aparentemente mejor que la de los textos estadísticos.  

Deja una respuesta